A Kisduna receptgyűjteménye.

Testvérsütik

Sparhelt Leave a comment

A cím megfejtése rém egyszerű: mindkét finomság külföldről származik, hasonló állagúak, és hidegen, melegen egyaránt fogyaszthatók.

Sernik (ejtsd: szernik)

Nagy rajongója vagyok  Lengyelországnak. Baráti társasággal kirándulgatok oda néhány éve, és csak úgy szívom magamba a kultúra, a hegyek, a hit és a hazaszeretet élményét, amit ez a baráti nép megmutat magából. Ami pedig a csemegéket illeti, mindig jól föl is pakolok a kötelezőkből: vajkaramellából, áfonyalekvárból, csokoládés aszalt szilvából. Kedves érdi útitársaimtól* érkezett hozzám az alábbi lengyel sütemény, méghozzá Wlada tollából. Ő húsvétra sütötte, de szerintem bármikor fogyasztható.

Hozzávalók : 1kg túró, 6 tojás, 20 dkg cukor, 20 dkg vaj, egy ici-pici só, 1 db Oetker tejszínes puding, reszelt citromhéj, mazsola

A tojássárgáját cukorral és a vajjal jól kikeverjük. A túrót átdaráljuk, vagy jól összetörjük, és a pudinggal együtt a tojásokhoz adjuk. Végül keményre felverjük a tojásfehérjét és a masszába finoman belekeverjük. A végén belereszeljük a citromot és mazsolát, és kivajazott formában – ez lehet őzgerinc és tortaforma, vagy kisebb tepsi is – sütjük kb. 1 órán át 150-160oC-on.

Túrótorta (5)

Kép:rd.hu

S ha már külföldnél tartunk, alig múltam tíz éves, amikor cseregyerekként németországi családnál vendégeskedtem. Nem nagyon (mondhatnám, sehogy) beszéltem a nyelvet, úgyhogy szótárral próbálták megértetni velem a nehéz német szavakat. Egyik nap a ház asszonya édességet sütött, és máig nem felejtem a süteményt, amit főleg a neve miatt jegyeztem meg: cseresznye-csődületnek fordította a szótár. Őrület!

Cseresznye-csődület

Most ezt kínálom az asztalra: gyors, egészséges, garantáltan finom, és még elrontani sem lehet. Meggyet szórtam bele, de minden bogyós gyümölcsből elkészíthető. Sőt, őszi és sárgabarackkal is próbáltam már. Az almát, körtét hanyagolom ilyenkor, mert nem olyan karakteres az ízük, mint az említetteknek.

images

Kép: edenkert.hu

A kezdő adag 1 liter tejjel indul, amit pici sóval fölforralok, majd jó sűrű tejbegrízt készítek belőle. Ha kész, belefarigcsálok 10 dkg vajat, és hagyom kicsit hűlni. Habosra verek 4 egész tojást ízlés szerinti cukorral, vaníliával, cseppnyi citromhéjjal, majd összekeverem a masszával. Ezután beleszórok egy jó maréknyi megmosott, kimagozott meggyet – cseresznyét, málnát, ribizlit, áfonyát, barackot – majd kivajazott, morzsával szórt formába öntöm. Közepes tűznél szép aranysárgára sütöm.

Télen szoktam üresen is sütni, akkor lekvárral vagy befőttel tálalom.  Azon frissiben is kínálhatjuk, de mi a legjobban jól behűtve szeretjük, amikor az ízek szépen összeérnek.

 

*Érdi Lengyel-Magyar Kulturális Egyesület

Marosi Málna